en
stringlengths
1
7.01k
vi
stringlengths
1
6.84k
No.
Không
I tried to stop, but I couldn't.
Anh đã cố nhưng không thể.
Shortcut.
Đường tắt.
Fascinating.
Quyến rũ.
It's when I decided to change the world instead of rage against it.
Đó là khi tôi quyết định thay đổi thế giới thay vì giận dữ chống đối nó.
Dr. Rydell?
Dr. Rydell?
Correction.
Sai.
Garden variety viral gastroenteritis.
Viêm dạ dày ruột do virus ngoài trời.
Hey, guero, you like her?
"Tiền trao cháo múc nhỉ?"
Thank you.
Cảm ơn anh.
As long as you don't tell anyone that I thought you were...
miễn cô đừng nói với ai là tôi nghĩ cô là...
You've always taken care of me.
Lúc nào Mẹ cũng chăm sóc cho con mà.
Now I find out it may be happening here?
Và giờ điều đó có thể đang xảy ra ở đây?
- Here we go.
- Vào vấn đề.
- M-m.
-Mm.
That's absolutely not true.
Hoàn toàn không phải vậy.
Oh, you need one?
Anh cũng cần luật sư à ?
- It won't release!
- Mũi tên không ra!
Daddy, what's martial law?
Bố ơi, thiết quân luật là gì vậy?
2004.
2004.
But I heard that they give you an extra helping of secret sauce.
Nhưng nếu đúng thế, tôi sẽ cho cậu thêm sốt trắng đặc biệt.
He didn't seem different?
Trông có khác không?
So I left a half a gross of roses wilting in the cooler,
Tớ đẫ để lại cả đống hoa hồng héo úa trong thùng lạnh,
Let's get out of here.
Ra khỏi đây thôi.
I got you Cap'n Crunch.
Con có mua bánh ngũ cốc cho Cha đây.
-What evidence?
-Chứng cứ gì?
And here's the crown jewel.
Và đây là vương miện đá quý.
I don't expect you to. I'd appreciate it if you'd leave me with Penny for a session of self-criticism and repentance.
tao không mong mày tha thứ . tao đánh gia cao nếu mày để tao với penny một lát... ..cho phiên họp phê bình và tự ăn năn.
Kiki was captured and tortured.
Kiki bị bắt và tra tấn.
[ Al Auf Singing ]
(Al Auf hát)
We moved here about two years ago for him to take it over.
Chúng tôi dọn tới đây 2 năm trước vì công việc của ông.
No, I think you guys covered everything.
Không, tôi nghĩ các ông đã kiểm soát mọi thứ.
Cancer cells are damaged. Lets them grow into blood vessels.
Sao một thứ có thể vượt qua bức tường mà thứ khác không thể?
The trial date is set.
Ngày xét xử đã được ấn định rồi.
It's only ten blocks to the finish.
Chỉ còn mười lô nhà nữa là tới.
-Why?
- Quá nguy hiểm !
Indy!
Indy!
No!
Không!
I keep coming home late, my wife'll think something's up.
Tôi cứ về nhà trễ mãi, vợ tôi sẽ nghĩ là có chuyện đấy.
Which reminds me That I have a joke.
Nhắc tôi nhớ tôi có 1 chuyện cười.
Me, I'll pick my own enemies.
Còn tôi, tôi sẽ chọn kẻ thù riêng cho mình.
We can't do that in the long-term
Chúng ta ko thể làm chuyện đó nữa trong thời gian dài.
Can you get to the elevator?
Em có đi đến thang máy được không ?
The way I see it, yesterday's history, tomorrow's a mystery.
Như đã nói, hôm qua là quá khứ, ngày mai là bí ẩn...
To love.
Vì tình yêu.
Where's the dog?
Con chó đâu rồi?
Saul, listen to me.
Saul, nghe tôi này.
Give me pictures like 'The Jazz Singer.'
Cho anh xem "The Jazz Singer".
It destroys everything around it.
Nó hủy hoại mọi thứ xung quanh.
I'm not going up until you get this sorted.
Tôi sẽ không tiếp tục cho đến khi ông giải quyết chuyện này.
How is that not guessing?
- Làm sao đoán được ?
That's why our son's hatchday party is ruined!
Chính vì vậy làm tiệc sinh nở của nó đã banh chành.
Well... anyone who spends much time with me finds me disagreeable.
Thực ra... bất kỳ ai ở bên tôi 1 thời gian đều khám phá ra tôi rất khó chịu.
You'll damage your liver
Đừng có uống không thế.
You said the codes were impossible to crack.
Anh nói là không thể bẻ được mã.
- So how about this?
Thế này được không?
I know, and I want to help you, I do, but I am not some alien ambassador, you know?
Tôi biết, và tôi muốn giúp các bạn, nhưng tôi không phải là đại sứ của người hành tinh, ông biết chứ?
Come back to Philly, see some people.
Trở về Philadelphia, gặp một người.
Detonation in T-minus two minutes.
Kích hoạt trong 2 phút.
General Posca speaks.
Posca thông thái đang nói kìa .
- Come on, Daddy.
Thôi nào, cha.
Yeah, let's see what he's up to.
- Được thôi, xem cậu ta đang làm gì.
They're just gonna give you L.J. Just like that?
Họ cứ thế giao LJ cho anh như thế sao?
Here's how this works:
Công việc là thế này.
The first thing, okay?
Điều đầu tiên, được không?
Pacquiao nails him with a long looping right.
Pacquiao ghim chặt anh ta bằng những quả phải liên tiếp.
No. No, no, no.
Ko ạ. ko, ko, ko.
Thank you, Bettie.
Cảm ơn, Bertie.
I just really don't want you here.
Tôi chỉ không muốn chị có mặt ở đây.
And some small voice inside warned me, I wasn't supposed to be here.
Và có một giọng nói bên trong tiềm thức cảnh báo tôi rằng, tôi không được phép đến đây.
Thirty-nine days after Mr. Zuckerberg's initial meeting with my clients, and he still hadn't completed work on Harvard Connection.
39 ngày kể từ khi cậu Zuckerburg gặp thân chủ tôi lần đầu, và cậu ấy vẫn chưa hoàn thành việc tạo Harvard Connection.
There's tons of rumors about the guy, but there's no face, no description.
Có hàng đống tin đồn về gã này, nhưng không có hình hay mô tả nào cả.
- What's up?
- Có chuyện gì thế?
I provided the weapon?
Tôi đã cung cấp vũ khí ư?
Let's go, little girl.
- Đi nào, bé con.
- How far are we from the Eiffel Tower?
- Đây đến tháp Effeil có xa không? - Không biết.
The next guy's gonna handle it.
Người tiếp theo sẽ lo chuyện ấy.
- Oh, Emily!
Oh, Emily!
This case you caught, the dead woman, she was murdered by a serial killer? Yes.
Vụ án anh theo, người phụ nữ chết, cô ấy bị giết bởi một tên giết người hàng loạt sao?
He's been going to the singles mixers at Hillel House.
Đến cuộc gặp những người độc thân ở Hillel House.
Up here, like, in this area.
Đâu? - ở đây, phía này.
Nova!
Nova.
I don't respond to mocking semantics, Dr. Brennan.
Tôi không trả lời những câu hỏi xoáy, Dr. Brennan.
LOGAN: Kayla.
Kayla.
One by one.
Anh lấy cái này. Ai lấy rồi thì ra ngoài ngay nhé.
I'm all yours.
Tôi đầu hàng.
- Chloe...
- Chloe...
So he was a good general.
Vậy ông ấy là một Tướng giỏi.
I'm so sorry I wasn't there for you last night.
Mình rất xin lỗi vì không ở cạnh cậu tối qua.
Like you said, you don't want to be the girl who falls forjerks.
Như cô nói thì cô không muốn là cô gái yêu những kẻ ngốc.
I heard Mr. Rochester beg her to come down.
Tôi nghe ông Rochester năn nỉ bả xuống.
Don't say a word.
- Đừng nói gì hết.
I'm starting to search.
Tôi bắt đầu lục lạo.
Go and see what's happened.
Ra xem có chuyện gì đi.
Mike Coozeman.
Mike Coozeman.
I found him!
Tìm được rồi!
I said no.
I said no.
Such a nice, happy family.
Thật là một gia đình tuyệt vời và hạnh phúc.
Where's Yohei?
Yohei đâu?
Yes, it's Mr. V, now where's Feldman?
Ngài V ? - Phải, ngài V đây !